"[H.L.] Mencken, who at no time in his life found [Henry] James's prose to be anything other than indigestible, fired back with the brassy self-confidence of a self-made man whose style owed nothing to The Wings of the Dove and everything to Huckleberry Finn: 'The average newspaper reporter writes better English than Henry, if good English means clear, comprehensible English. . . . Take any considerable sentence from any of his novels and examine its architecture. Isn't it wobbly with qualifying clauses and subassistant phrases? Doesn't it wriggle and stumble and stagger and flounder? Isn't it "crude, untidy, careless," bedraggled, loose, frowsy, disorderly, unkempt, uncombed, uncurried, unbrushed, unscrubbed? Doesn't it begin in the middle and work away from both ends? Doesn't it often bounce along for a while and then, of a sudden, roll up its eyes and go out of business entirely?'"
~~ from The Skeptic: A Life of H.L. Mencken by Terry Teachout
No comments:
Post a Comment